Hyun Joong 4D
Chào mừng bạn tham gia Mê Cung 4D Hyun Joong

Đăng ký thành viên để được hưởng quyền lợi tối ưu nhất và sử dụng toàn bộ các tính năng độc đáo của Forum.

Welcome to Hyun Joong's Magic City!!

Please login or register to access our offical forums of Hyun Joong

If not registered please click below.



Join the forum, it's quick and easy

Hyun Joong 4D
Chào mừng bạn tham gia Mê Cung 4D Hyun Joong

Đăng ký thành viên để được hưởng quyền lợi tối ưu nhất và sử dụng toàn bộ các tính năng độc đáo của Forum.

Welcome to Hyun Joong's Magic City!!

Please login or register to access our offical forums of Hyun Joong

If not registered please click below.

Hyun Joong 4D
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Phỏng vấn Kim Hyun Joong trên tạp chí K.NOW, Singapore

Go down

Phỏng vấn Kim Hyun Joong trên tạp chí K.NOW, Singapore Empty Phỏng vấn Kim Hyun Joong trên tạp chí K.NOW, Singapore

Post by tina126 11/9/2010, 2:17 pm

Phỏng vấn Kim Hyun Joong trên tạp chí K.NOW, Singapore 2510

PV: Anh đã làm gì trước khi quay drama "Mischievous Kiss"?

KHJ: Lúc đó tôi đang bận rộn với mini album của SS501. Chúng tôi đã lên kế hoạch đi đến nhiều nước, gặp gỡ các fan quốc tế và chụp một vài bộ ảnh. Nếu có thời gian rỗi, tôi gặp gỡ bạn bè. Sau khi được chọn vào drama, tôi phải xem xét lại các kế hoạch ban đầu và bắt đầu nghiên cứu nhân vật. Tôi vẫn tập luyện cho nhân vật mới cho đến khi bắt đầu quay phim.

PV: Anh có nghĩ mình có tính cách giống Baek Seung Jo không? Anh đã hóa thân vào nhân vật như thế nào?

KHJ: Tôi là người rất cởi mở, trong khi Seung Jo lại lãnh đạm và kiêu ngạo, không bao giờ chia sẻ cảm xúc của mình. Ban đầu, vì sự khác biệt trong tính cách như thế nên tôi đã gặp không ít khó khăn. Vì thế tôi đã phải cố gắng để trở nên lạnh lùng và khó gần hơn. Tôi nghĩ đôi lúc mình đã trở nên khó tính một cách thái quá nhưng mọi người nói tôi vẫn là một người ấm áp và dễ chịu (cười). Tôi cũng phải thừa nhận rằng việc vào vai một thiên tài có chỉ số IQ 200 là rất khó. Có rất nhiều công thức, phương trình toán học và nhiều thứ khác mà tôi chưa bao giờ biết và tôi phải ghi nhớ chúng. Tôi cảm giác như mình đã quay lại thời học sinh!

PV: Nói về thời học sinh, anh có được nhiều cô gái để ý đến không? Và nếu có, anh có phớt lờ họ như Baek Seung Jo không?

KHJ: Tôi không nổi tiếng như vậy đâu. Tôi đã từng bị từ chối rất nhiều lần khi bày tỏ tình cảm với những cô gái mà tôi thích. Tôi nghĩ mình đã để lộ cảm xúc ra bên ngoài rất nhiều. Tôi hoàn toàn không kiêu ngạo và lạnh lùng (cười).

PV: Anh vừa là ca sĩ, vừa là diễn viên, nhưng nếu phải chọn một trong hai thì sao? Và anh muốn được mọi người nhớ đến với vai trò nào hơn?

KHJ: Là một ca sĩ, tôi phải tập luyện các ca khúc và vũ đạo, gói gọn thành màn biểu diễn 3 phút hoàn hảo trên sân khấu. Đó là một quá trình rất thú vị. Khi đóng một drama, bạn phải chuẩn bị và quay phim trong một khoảng thời gian và sau đó chờ đợi kết quả khi phim lên sóng. Trong thời gian chờ đợi, bạn sẽ thấy rất hồi hộp. Với tôi, vì tôi đã làm ca sĩ trong một thời gian dài nên cảm thấy rất quen thuộc, mặc dù việc đứng trên sân khấu vẫn còn khiến tôi căng thẳng. Nhưng tôi nghĩ rằng cả ca hát và diễn xuất đều có khía cạnh lôi cuốn riêng của nó, vì vậy rất khó cho tôi để chọn một trong hai. Tôi luôn cố gắng hết mình trong những việc tôi làm và luôn mong chờ những thành quả tốt đẹp. Vì thế tôi đều muốn được thành công và được ghi nhận ở cả 2 vai trò.

PV: Gần đây anh đã đi đến một số nước như Nhật Bản. Anh vô cùng nổi tiếng ở đó.

KHJ: Thực sự tôi vẫn chưa nhận thức được sự nổi tiếng đó, vì thế khi thấy nhiều fans chào đón tôi ở sân bay, tôi đã giống như thế này "Wow, mình có nhiều fans ở đây quá". Đó là những gì tôi có thể nghĩ. Tôi tin rằng mọi người đã ghi nhận tôi nhiều hơn qua các albums của nhóm chúng tôi và drama "Boys Over Flowers". Tôi rất biết ơn vì điều đó.

PV: Anh đã gia nhập công ty quản lý của Bae Yong Jun. Anh ấy có dạy anh hoặc cho anh lời khuyên về việc phải diễn xuất như thế nào không?


KHJ: Chúng tôi thường xuyên gặp nhau nhưng hay nói những câu chuyện đời thường hơn là về diễn xuất hoặc công việc. Anh ấy không dạy tôi phải diễn xuất như thế nào nhưng anh ấy động viên và cổ vũ tôi rất nhiều. Tôi học diễn xuất từ những người thầy dạy diễn xuất (cười). Anh Bae Yong Jun rất nghiêm khắc đối với bản thân, và tôi học hỏi được rất nhiều điều ở anh ấy, không chỉ trong diễn xuất mà còn trong cuộc sống ngoài đời.

PV: Anh có dự định đến Singapore không?

KHJ: Hiện tại vẫn chưa thể. Nhưng sau khi hoàn thành drama, tôi chắc chắn sẽ đến và nói "Xin chào".

PV: Vậy bây giờ anh có thể gửi lời chào đến độc giả của K.NOW được không?

KHJ: Xin chào các độc giả của K.NOW! Tôi là Kim Hyun Joong. Cảm ơn các bạn vì đã luôn quan tâm và cổ vũ cho tôi. Hi vọng các bạn sẽ yêu thích "Mischievous Kiss". Tôi sẽ làm việc chăm chỉ hơn nữa và luôn mang đến cho các bạn những nỗ lực tốt nhất của tôi.

Credit: Know Magazine
Trans: Mayer@krfilm.net
tina126
tina126
Admin
Admin

Tổng số bài gửi : 224
Points : 670
Reputation : 2
Join date : 2010-11-08
Age : 35
Đến từ : hcm

https://hyunjoong.forumvi.com

Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum